Aller au contenu
Accueil » Découverte » Gaakulture : Omamori, le porte-bonheur japonais sous toutes ses coutures !

Gaakulture : Omamori, le porte-bonheur japonais sous toutes ses coutures !

  • Shima 

Les omamori ( 御守 ou お守り ) sont des amulettes japonaises. (Pouvant aussi se traduire par talisman protecteur ou charme porte-bonheur). Traditionnellement vendue dans les sanctuaires shinto et les temples bouddhistes, ils ont l’apparence de petits sacs en tissu cachant une prière , que l’on porte sur soi. Ces charmes peuvent apporter différentes formes de chance ou protection. À tout événement de la vie correspond un omamori.

D’où viennent ces omamori ? Pourquoi sont-ils si populaires ? Et comment ont-ils réussi à s’adapter à la culture moderne ?

Découvrez les réponses dans cet article !

Les Japonais ont probablement toujours cru dans le pouvoir des amulettes ou de d’autres objets assimilables, mais les charmes modernes aujourd’hui distribués par les sanctuaires et temples devinrent populaires à partir de l’ère Tokugawa. La pratique consistant à porter un charme miniature est également nouvelle. Cette dernière coutume est particulièrement pratiquée dans les villes.

Selon Yanagita Kunio (1969) 

Que sont les omamori ?

L’origine du mot omamori est le verbe « mamoru » qui signifie « protéger ». omamori en est la forme honorifique (sonkeigo en japonais).

Les premiers étaient faits de papier et de bois. Les prêtres pensaient que le fait de mettre la puissance et la force des dieux dans de petites bénédictions de poche permettrait de garder les gens en sécurité. Au départ, leur principal objectif était d’éloigner les mauvais esprits et de protéger les croyants des mauvaises expériences.

Vous pouvez les acheter dans les temples shinto ou les sanctuaires bouddhistes. Au départ, ils étaient dédiés au kami ou à la figure bouddhiste associée au lieu. Tout le monde, peu importe sa religion, peut acquérir un omamori. Cette amulette peu coûteuse très prisée permet de financer le lieu saint.

Ces amulettes sont ensuite sacrées par la réalisation d’un rituel et d’une prière.

Omamori

De nos jours

Dorénavant, ils se présentent sous la forme de petits sacs de soie brodée qui contiennent une prière écrite sur du papier ou du bois. Ils portent le nom brodé du lieu saint de leur confection sur une face et le pouvoir qu’ils renferment sur l’autre face.

Les omamori peuvent apporter une bénédiction et protection globale, ou peuvent avoir une fonction particulière. (Découvrez les principales catégories en fin d’article.)

Actuellement, ces charmes sont disponibles sur le web, dans les boutiques et les magasins de souvenir.

Les omamori sont très populaires de nos jours. Surtout pendant les vacances du Nouvel An et la période des examens pour les étudiants.

Les omamori sont proposés avec sangle, lanière, sous forme de carte ou encore d’autocollants.

Offrir un omamori ?

L’omamori ne porte pas bonheur à celui qui l’achète mais bien à celui qui le porte. Ainsi, même si traditionnellement on va chercher son propre omamori en faisant une prière, il est possible d’offrir cette amulette à vos proches pour leur porter chance.

Sachez quand même que les omamori qui garantissent bonheur, amour et bonne santé ne sont pas vraiment destinés à être offerts néanmoins.

omamori

Comment choisir son omamori ?

Chaque étape ou événement de la vie d’un Japonais peut être positivement influencé par le port de l’omamori adapté. Aussi, faut-il le choisir avec soin en fonction de vos objectifs.

Des milliers de modèles sont en vente dans les sites religieux et en boutiques (physiques ou virtuelles). Il y a 1866 sanctuaires et 2868 temples dans la seule région de Tokyo. De quoi trouver son bonheur à coup sûr !

Les lieux de culte proposent des omamori génériques, ciblés et même des porte-bonheur sur-mesure.

Les amateurs d’omamori trouveront également de nombreuses collections atypiques : omamori antivirus informatique, protection aérienne, sportif, pour animaux de compagnie, anti-âge, belles jambes, etc.

omamori

Comment bien utiliser son omamori ?

Un omamori doit être porté constamment sur soi pour bénéficier de sa protection. Vous en verrez souvent sur des sacs, accrochés aux téléphones portables, dans les voitures, dans les portefeuilles…

Un omamori ouvert perd son pouvoir protecteur, il faut le porter sans jamais l’ouvrir. Sous peine de libérer la bénédiction Il est également conseillé de le remplacer une fois par an, ou jusqu’à ce que son but soit atteint, afin de se débarrasser de la malchance accumulée durant l’année précédente. Les vieilles amulettes sont d’ordinaire retournées au temple où elles ont été achetées afin d’être détruites de manière appropriée. Les amulettes sont le plus souvent retournées lors du Nouvel An ou dans les jours qui suivent. De cette manière, le visiteur du temple démarre l’année avec des omamori neufs.

Par ailleurs, il ne faut pas changer un omamori détérioré. Bien au contraire, une amulette abîmée signifie qu’elle a barré la route à beaucoup d’événements malheureux.

Ce n’est cependant pas une obligation de les rapporter et beaucoup de personnes les gardent car elles évoquent un souvenir spécial.

Omamori

L’évolution contemporaine

Les Japonais ont l’art de mêler les références de leur héritage culturel et une touche de modernité. Les omamori n’ont pas échappé à ce phénomène.

Dorénavant vous pouvez acheter des omamori en boutique souvenirs et sur le web. Ces amulettes ne son pas sacrées. Il est courant de voir des omamori avec des personnages populaires tels que Mickey Mouse, Hello Kitty, Snoopy, etc. Qui remplacent les effigies des divinités.

Omamori

Les différents types d’omamori :

  • kōtsū-anzen 交通安全 : sécurité routière. Protection des conducteurs et voyageurs de tous types sur les routes. Les chauffeurs professionnels les personnalisent souvent en indiquant leur numéro de train, de bus ou leur itinéraire sur l’omamori lui-même.
  • yaku-yoke – 厄除 : contre le mal. Moyen de protection censé chasser les démons et prévenir les événements malheureux.
  • kaiun – 開 運 : meilleure chance. Si vous n’avez pas d’objectif précis en tête, ou si vous voulez simplement un petit souvenir d’un sanctuaire pour vous rappeler votre visite, un talisman de chance général est un choix judicieux.
  • gakugyō-jōju – 学業成就 : Réussite scolaire. Porte-bonheur pour les études et passage d’examen pour les étudiants. Réussite pour les écoliers, étudiants et les chercheurs.
  • shōbai-hanjō 商売繁盛 : prospérité dans les affaires, argent. Ce charme se présente sous la forme d’un sac d’argent d’une couleur jaune vif. Il promet succès dans le business et les affaires d’argent.
  • en-musubi縁結び : Réussite en amour. Cette amulette est disponible pour les célibataires et couples.
    • Pour les célibataires : aide à trouver l’amour. (Ne comptez pas sur lui pour vous trouver un partenaire d’ici demain – les prêtres insistent sur le fait que c’est un omamori « qui fonctionne lentement », pour garantir une relation plus longue et beaucoup plus heureuse lorsque le bon ou la bonne se présentera.)
    • Pour les couples : Aide à consolider votre relation avec votre conjoint ou votre conjointe. Généralement vendus par deux et de couleur rose et bleu.
    • Pour les couples mariés : Garantie d’un mariage heureux. Ce talisman est souvent plus grand que la moyenne et orné d’une grue ou de fleurs. Généralement partagé par les conjoints.
  • anzan – 安産 : Veille sur la santé des mères et des bébés. Il augure une grossesse et un accouchement aisés.
  • kanai-anzen – 家内安全 : bonheur, paix et prospérité pour tout le foyer. Ils promettent sécurité à la maison (pas d’accident) mais aussi pas de maladie dans le foyer. Ils offrent également de petits rappels de l’amour sans limite entre parents et enfants. Ils continuent aussi à renforcer le mariage pendant les temps difficiles que traverse la famille.
  • Shiawase – 幸 せ: Bonheur. Cet omamori aide son porteur à trouver des méthodes et des moyens d’améliorer sa qualité de vie. Il serait censé lui murmurer de petites astuces pour rester heureux. Il sert donc de bibelot à tout le monde pour prendre du recul de temps en temps et se souvenir de ce qu’est la vie.
  • Katsumori – 勝守 : Pour le succès. Potentiellement l’un des omamori les plus prisés. Bien que le terme « succès » soit vague à première vue, il porte une lourde promesse. Celui qui l’utilise canalise son énergie vers un seul objectif, et le talisman « succès » garantit qu’il se réalisera.
  • Bioki Heii – 病気平癒 : Pour guérir des maladies.
  • Chôju – 長寿 : Longue vie.
  • Kaiun shofuku – 開運招福 : attirer le bonheur (kaiun) et inviter la chance (shofuku)
  • shigoto mamori – 仕事守 : protection et réussite professionnelle. succès dans les affaires
  • Kenkou – 長寿守 : Bonne santé

Si vous voulez acheter de vrais omamori bénis directement depuis le Japon : omamori.com

Retrouvez ici un tuto illustré pour confectionner vous-même votre omamori.

Sources : mon-kimono / universdujapon / wiki / Japon.fr